Myös Suomen mediasta löytyy päivittäin sitaatteja, jotka on käännetty epätarkasti. Ei siis ihme, että näitä sattuu myös Venäjällä.Sen jälkeen Arja lähteekin tiputtelemaan journalistisia syvyyspommeja:
Ikävintä on kuitenkin se, että Venäjän median kohdalla ei voi sulkea pois myöskään tahallista väärinkirjausta. Artikkelit saatetaan koostaa jopa suurelta osin oikeista faktoista, mutta niiden sekaan ujutetaan tarkoituksella jokin täysin posketon väite. Vain erityisen viitseliäs lukija tajuaa tällöin mennä tiedon alkulähteille vertaamaan, mikä onkaan totuus.Ilmastonmuutos? Islam?
Venäjän propaganda luottaa myös siihen, että kun jokin virheellinen tieto on saatu istutettua internetiin, copy-paste-journalismi hoitaa likaisesta työstä loput. Yhtäkkiä sama virheellinen väite monistuu lukemattomille uutissivuille, kun toimittajilla ei ole aikaa tai halua tarkistaa asiaa itse.Kun Turun Sanomat väärensi Helena Erosen hihamerkki-kirjoituksesta irvokkaan farssin, jopa tuolloinen pääministeri Matti Vanhanen sanoi televisiossa, että hän ei ole lukenut kyseistä kirjoitusta, mutta luottaa suomalaiseen mediaan...
Venäjältä löytyy kuitenkin myös juttuja, joissa sinänsä oikeiden faktojen pohjalta tehdään tarkoitushakuisesti täysin mielikuvituksellisia ”journalistisia tulkintoja”.Olli Immonen kirjoitti, että Suomesta voi ja saa olla ylpeä - saman toisti presidentti Sauli Niinistö. Toimittajat keksivät syyttää Immosta natsiksi. Iltalehti teki ansiokasta toimituksellista työtä, ja oli paljastavinaan Immosen natsiyhteydet, jotka olivat "luultua laajemmat".
Vääristelyyn on liki mahdoton puuttua silloin, kun koko asetelma on lähtökohtaisesti absurdi. Tai ensin pitäisi ainakin keksiä keino, jolla voi vastata yhdellä sanalla vanhaan ansakysymykseen: ”Joko olet lakannut hakkaamasta vaimoasi?”Tai sitten voi kysyä, millä tavalla suomalainen media käsittelee islamia. Kertooko se islamin valtavirran yhä edelleen hyväksyvän vaimojen hakkaamisen? Tai yrittääkö suomalainen media käsitellä Palestiinan asioita puolueettomasti?
On todellinen paradoksi, että Arja ymmärtää venäläisen median alhaisen tason, mutta ei tajua suomalaista tilannetta.
10 kommenttia:
Suomalaismedia tuputtaa 60-lukulaista vihervasemmistolaista maailmankuvaa. Puolueellisuus värittää kaikkea uutisointia ja ennen kaikkea uutisvalintaa. Media ei ole puoluepoliittisesti sitoutunut, mutta toimituksissa vasemmistoliberaaleilla mielipiteillä on hegemonia. Ryhmän paine pakottaa myös toisin ajattelevat myötäilemään sitä.
Tilanteeseen ei ole tulossa muutosta. Ennemmin lehdet menevät yksi kerrallaan hautaan kuin muuttavat linjaansa.
Niin Suomessa kuin Ruotsissakin media on sokea omalle toiminnalleen. Nemtsovin murhan jälkeen Ruotsin TV kauhisteli toisinajattelijoiden kohtaloa Venäjällä. Putinin mielipiteet hallitsevat koko valtavirtamediaa, ja vihapropagandalla ylläpidetään noitavainoja niitä kohtaan, joiden katsotaan ajattelevan väärin.
Lars Bern totesi tuolloin Anthropolene-blogissaan, että se mikä häntä kylmäsi, oli havainto, että ihan sama tapahtuu Ruotsissa. Ruotsissa samoin kuin Venäjällä julkiset tiedotusvälineet ja muu valtamedia ovat vallan asialla, on rakennettu mielipidekäytävä, missä ei suvaita poikkeavia mielipiteitä. Suurten sanomalehtien ns. keskustelupalstat ovat valtaeliitin mainostauluja, poikkeavat mielipiteet eivät pääse läpi. Eri mieltä olevia potkitaan työpaikoistaan. Tutkijoita, joiden tutkimustulokset eivät sovi mielipidekäytävään, hiljennetään. Bern toteaa, että pahinta on, että ruotsalainen käytäntö leviää suurimpaan osaa länsimaita. Kuinka meillä lännessä voi ylipäätään olla mitään uskottavuutta kritisoidessamme Putinin hallintoa, jos meillä on ihan samanlainen käytäntö.
Ruotsissahan jo tutkittu, että tiedonhakijoiden virta vie yhä enemmän vaihtoehtomedioihin kuten Avpixlat, Nya tider. Esim. IKEA murhien yhteydessä Avpixlatista haettiin melkein yhtä usein tietoa kuin SVT:n sivuilta.
Tässä pitää tehdä työtä sen puolesta että lehtiyhtiöitä menee konkkaan. Levikin alamäki ei riitä vaan myös mainostajien pitäisi poistua. Yt:tä vaan yt:n perään kunnes on konkassa.
Itse olen ollut taipuvainen pitämään Venäjän tiedonvälitystilannetta parempana kuin meillä, sillä siellä ainakin osa kansaa oppi 80-vuoden aikana tunnistamaan sosialismin ja sen kanssarikollisen median todelliset kasvot.
Täällä taas kansa haluaa vielä lisää sosialismia ja median Suuren EU-isänmaallisen Monikulttuurisuussodan Voitonparaatin vastaisten kansallisten voimien kauhistelua ja panettelua.
Jotenkin säälittävintä on kuitenkin ollut persujen kahdella tuolilla istuminen ja median naruissa sätkiminen.
Siinä paljastuu kaikessa alastomuudessaan Suomen kansallinen tila.
Jotenkin syvää symboliikkaa onkin ollut Sampo Terhon samanaikaisessa taistelussa vapaan keppanan puolesta.
Neukuissa vapaa votka oli se viimeinen lohtu.
Vasara - on aika kornia että suomalainen media on niin huolissaan sananvapaudesta ja riippumattomasta lehdistöstä, kun se ei käytä sananvapauttaan eikä ole riippumaton valtiovallasta.
Bogreol - jokaisessa maassa media toimii valtiojohdolle myönteisesti. Joko pakotettuna tai oma-aloitteisesti. Vaikka se onkin vakava asia, se jaksaa hymyilyttää.
Vieras - onhan se outoa, ettei media itse ymmärrä alamäkensä perimmäisiä syitä. Ei ihmiset viitsi maksaa propagandasta.
Kari - nyt joku venäläinen mies on pidätetty Suomessa kun Yhdysvallat pyytää miehestä luovutusta. Minusta Venäjä sahaa pahasti omaa oksaansa ja tuhoaa julkikuvaansa vaatimalla, että Suomi ei noudata lakejaan ja valtiollisia sopimuksiaan.
” Ikävintä on kuitenkin se, että Venäjän median kohdalla ei voi sulkea pois myöskään tahallista väärinkirjausta. Artikkelit saatetaan koostaa jopa suurelta osin oikeista faktoista, mutta niiden sekaan ujutetaan tarkoituksella jokin täysin posketon väite. Vain erityisen viitseliäs lukija tajuaa tällöin mennä tiedon alkulähteille vertaamaan, mikä onkaan totuus.”
sekä
”Venäjän propaganda luottaa myös siihen, että kun jokin virheellinen tieto on saatu istutettua internetiin, copy-paste-journalismi hoitaa likaisesta työstä loput. Yhtäkkiä sama virheellinen väite monistuu lukemattomille uutissivuille, kun toimittajilla ei ole aikaa tai halua tarkistaa asiaa itse.”
ovat kuin suoraan Case Immosesta. Immonen kirjoitti jotakin, sitten etsittiin professori Åbo Akademista joka tulkitsi kirjoituksen ja laittoi mukaan rempseästi lapinlisää. Sen jälkeen tämä professorin tulkinta jäi voimaan ja levisi copy-paste-journalismin avulla.
Niinpä. Onhan noita esimerkkejä joka päivä. Vihreä voi aivopiereskellä vaikka minkälaisia päättömyyksiä, ja niitä pidetään hienoina avauksina tai koepalloina, mutta kun tolkun ihminen epäilee arbuusien teorioita, hänestä tehdään syntipukki ja työnnetään aavikolle käristymään kuoliaaksi.
Immonenhan on avoimesti fasisti (Suomen Sisu on fasistinen järjestö) ja flirttailee natsismin kanssa veljeillessään uusnatsien kanssa.
Tomi M. Paananen paljastaa ettei sosiaalidemokraatti osaa kunnioittaa tekemäänsä sopimusta. Olemme sopineet, että hän ei kommentoi täällä, mutta vasemmalle kallellaan oleville ihmisille tyypillisesti Paananen ajattelee, ettei HÄNEN tarvitse noudattaa sopimuksia toisin kuin muiden.
Paananen on Puolueen hyödyllinen idiootti, joka toistaa oman kulttinsa iskulauseita kuin määkivä lammas. Ilmastonmuutos, pakolaiset, fasismi ja natsi. Kaikki hyödytöntä uuskieltä, jonka käyttäjä alleviivaa omaa tyhmyyttään.
Paananen on stalinisti, jos hän käyttää fasismi termiä, sillä hän seuraa Stalinin oppeja. Kuten Paanasta valistuneemmat lukijani tietävät, Stalin ei halunnut antaa mielikuvaa, että kansallis-sosialismi on sosialismia ja siis bolsevismin sisar-aate.
Traagista on, että haukkuessaan ja arvostellessan vastustajiaan fasisteiksi, hän käyttää juuri sitä termiä, jonka ideologiaa hän itse kannattaa. Pohjoismainen sosialismi on juuri sellainen yhteiskuntamuoto, jota Mussolini ajoi Italiaan.
Tomi - miltä tuntuu olla niin tyhmä, ettei ymmärrä olevansa tyhmä? Kuvaile esimerkiksi, minkälainen aamu sinulla on kun heräsit tänään.
Lähetä kommentti